| |
Psychosocial | Psicossocial |
| |
I did my time and i want out | Eu fiz o que pude, e quero sair! |
So abusive fate - it doesn't cut | Fé tão abusiva! |
The soul is not so vibrant | Isso não vale, esta alma não é tão vibrante. |
The reckoning - the sickening | O acumular, o adoecer. |
Packaging subversion | De volta á sua subversão |
Pseudo sacrosanct perversion | Doença pseudo-santificada antes do amanhecer. |
Go drill your deserts - go dig your graves | Vá cultivar seus desertos, vá cavar sua cova! |
Then fill your mouth with all the money you will save | Depois enche a boca com todo esse dinheiro que guardará. |
Sinking in - getting smaller again | Regredindo, diminuindo de novo. |
I'm done! it has begun - i'm not the only one! | Eu terminei! E isso começou, eu não sou o único. |
| |
[chorus:] | E a chuva matará todos nós. |
And the rain will kill us all... | Nos jogará contra a parede. |
We throw ourselves against the wall | Mas ninguém mais pode enxergar |
But no one else can see | A preservação do mártir em mim. |
The preservation of the martyr in me | |
| |
Psychosocial!(x6) | Sociopata, Sociopata, Sociopata! |
| Sociopata, Sociopata, Sociopata! |
| |
There are cracks in the road we laid | Há buracos pela estrada que seguimos |
But where the temple fell | Mas nós somos a sujeira do diabo, a morte secreta se |
The secrets have gone mad | irritou. |
This is nothing new, but when we killed it all | Não há nada de novo nisso, mas nós deveríamos matar tudo? |
The hate was all we had | O ódio era tudo que tínhamos. |
Who needs another mess? | Quem precisa de mais uma desordem? |
We could start over | Nós poderíamos começar tudo novamente. |
Just look me in the eyes and say i'm wrong | Agora olhe nos meus olhos e me diga que estou errado! |
Now theres only emptiness | Agora só existe o vazio, queime a própria ameaça. |
Vernomus insipid, | Acho que acabamos, eu não sou o único. |
I think we're done - i'm not the only one! | |
| |
[chorus] | E a chuva matará todos nós. |
| Nos jogará contra a parede. |
| Mas ninguém mais pode enxergar |
| A preservação do mártir em mim. |
| |
Psychosocial!(x6) | Sociopata, Sociopata, Sociopata! |
| Sociopata, Sociopata, Sociopata! |
| |
The limits of the dead! (x4) | Os limites dos mortos... |
| |
Fake anti- fascist lie | Fato! Não posso aceitar essa mentira,(Sociopata) |
I tried to tell you but | Tentei te avisar várias vezes.(Sociopata) |
Your purple hearts are giving out | Suas mentiras dolorosas estão falhando. (Sociopata) |
Can't stop a killing idea | Não dá pra parar a matança, não posso contribuir com isso, (Sociopata é algo secreto.(Sociopata) |
If it's hunting season | É isso que você quer? (Sociopata) |
Is this what you want? | Eu não sou o único! (Sociopata) |
I'm not the only one! | |
| |
[chorus] (x2) | E a chuva matará todos nós. |
| Nos jogará contra a parede. |
| Mas ninguém mais pode enxergar |
| A preservação do mártir em mim. |
| |
The limits of the dead! (x2) | Os limites dos mortos! |
|
segunda-feira, 12 de outubro de 2009
traduçao da melhor musica do slipknot
Assinar:
Postar comentários (Atom)
0 Slipknot brasil:
Postar um comentário